Universidade de Brasília Brasília, 01 de Julho de 2024

Resumo do Componente Curricular

Dados Gerais do Componente Curricular
Tipo do Componente Curricular: DISCIPLINA
Unidade Responsável: PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM LINGUÍSTICA APLICADA (11.01.01.19.07)
Código: PGLA2081
Nome: PORTUGUÊS COMO SEGUNDA LÍNGUA E LÍNGUA ESTRANGEIRA
Carga Horária Teórica: 60 h.
Carga Horária Prática: 0 h.
Carga Horária Total: 60 h.
Pré-Requisitos:
Co-Requisitos:
Equivalências: ( POSLIT0300 )
Excluir da Avaliação Institucional: Não
Matriculável On-Line: Sim
Horário Flexível da Turma: Sim
Horário Flexível do Docente: Sim
Obrigatoriedade de Nota Final: Sim
Pode Criar Turma Sem Solicitação: Sim
Necessita de Orientador: Não
Exige Horário: Sim
Permite CH Compartilhada: Não
Permite Múltiplas Aprovações: Não
Quantidade de Avaliações: 1
Ementa:
Referências: ALMEIDA FILHO, J. C. P., LOMBELLO, L. C. (org.).O ensino de português para estrangeiros : pressupostos para o planejamento de cursos e elaboração de materiais. Campinas, Pontes, 1999. ______________ Identidade e caminhos no ensino de português para estrangeiros. Campinas, Editora da Unicamp/Pontes, 1992. ______________. Português para estrangeiros: interface com espanhol. Campinas, Pontes, 1995. ______________ Parâmetros atuais para o ensino de português língua estrangeira. Campinas, Pontes. BARBOSA, Lúcia Maria de Assunção. Opacité et transparence léxico-culturelle dans l’apprentissage du portugais langue etrangère au Brésil: Les paroles de chansons, instruments de médiation linguistique et culturelle. – Atelier National de Reproduction des thèses, Lille, 2008. ________. Concepção de língua e de cultura no ensino-aprendizagem de língua estrangeira. In: Gattolin, Sandra Regina Buttros Miotello, Valdemir Signori, Mônica Baltazar Diniz. Década: dez anos entre o aprender e o ensinar linguagens, São Carlos: Pedro e João Editores, 2007a, p.107-119. BOLOGNINI, Carmem Zinc. Livro didático: cartão postal do país onde se fala a língua-alvo? Trabalhos em Lingüística Aplicada, 17, jan.-jun., p. 43-56, 1991. CUNHA, M. J. e SANTOS, P. (org.). Ensino e pesquisa em português para estrangeiros. Brasília, EDUNB, 1999. _________ (orgs.) Tópicos em português língua estrangeira. Brasília, Edunb, 2002. JÚDICE, N. (org.). Português para Estrangeiros: perspectivas de quem ensina. Niterói, Intertexto, 2002.MENDES, E. CASTRO, M. L. S. (Orgs.). Saberes em Português: ensino e formação docente. Campinas, Pontes, 2008. SILVEIRA, R. C. P. (org.). Português língua estrangeira: perspectivas. São Paulo, Cortez, 1998, SIMÕES, A., CARVALHO, A. M., WIEDERMANN, L. (orgs.). Português para Falantes de Espanhol. Campinas, SP: Pontes Editores, 2004 ZARATE, G. Enseigner une culture étrangère. Paris, Hachette, 1986. Periódicos a) Trabalhos em Linguística Aplicada (Unicamp) b) Cadernos do Centro de Línguas (USP), nº 1 c) Cadernos do Centro de Línguas (USP), n° 2 d) Revista Brasileira de Linguística Aplicada e) Horizontes em Linguística Aplicada
Outros componentes que têm esse componente como equivalente
POSLIT0300 - ENSINO DE PORTUGUÊS COMO L2 SEGUNDA OU OUTRA LÍNGUA
Histórico de Equivalências
Expressão de Equivalência Ativa Início da Vigência Fim da Vigência
( POSLIT0300 ) ATIVO 01/08/2019
Currículos
Código Ano.Período de Implementação Matriz Curricular Obrigatória Período Ativo
4634/1 2019.2 LINGUÍSTICA APLICADA/PGLA - Mestrado - Presencial Não 0 Sim

SIGAA | Secretaria de Tecnologia da Informação - STI - (61) 3107-0102 | Copyright © 2006-2024 - UFRN - app13_Prod.sigaa07 v4.9.10.97